Tuesday, 24 November 2015

Sung Si Kyung English Translation Lyric-Im Good 난 좋아


동안 어떻게 지냈니
How have you been doing?

물어보진 못했지그저 어색한 안녕
I couldn't said it is an awkward hello

반가웠던 너무 짧았던 인사가 끝나고
When our pleasant short greeting end

어렴풋한 미안함을 나는 보았어
I'm faintly appear to a sorry heart

괜찮아 괜찮아 지나간 일인걸
It’s alright. It’s alright. It’s all in the past

너를 보고도 웃지 못한 이유는 원망이 아냐
The reason I couldn’t smile at you not because I'm having grunge

괜찮아 괜찮아 다만 묻고 싶어
It’s alright. It’s alright. I just want to bury it

,,너에게도 나는 따뜻한 기억일까
Am I also a warm memory to you as well?

서로가 마지막이 되길
We promise each other that we could see other as our last

우린 약속했지만그저 스쳐간 인연
We are just ending up as a passing lover

주고 싶은 것주지 못한 마음에 남아서
The things that I'm going to give you still remain in my heart

떠나도 그곳에고여 있었지 
I'm still there although you have left

괜찮아 괜찮아 지나간 일인걸
It’s alright. It’s alright. It’s all in the past

보고도 웃지 못한 이유는 원망이 아냐
The reason I couldn’t smile at you not because I'm having grunge

괜찮아 괜찮아 다만 묻고 싶어
It’s alright. It’s alright. I just want to bury it

나로 인해 너도조금은 울었을까
Have you ever cry over me

하고 싶은 말이너무 많은데
I have alot to say

이미 돌아선 너를 잡을 없어
You who have turned away, I can't grasp you

괜찮아 괜찮아 지나간 일인걸
It’s alright. It’s alright. It’s all in the past

내가 감당한 외로움만큼 네가 편해졌다면
If you are getting comfortable as the loneliness surround me

괜찮아 괜찮아 미안해 하지마
It's alright. It's alright. Don't be sorry

내게 언제나고마운 기억인걸
I'm always thanks for your memory

혹시 돌아오고 싶다면
If you want to come back

지금이라도 ...
Then even now I'm...

No comments:

Post a Comment